자료검색 > 상세페이지

저자

발행처

발행년도

KDC 카테고리

종교
도서 (모든 붇다가 보살피는) 아미따경 : 새 세대를 위한 산스크리트 대조 해설
  • ㆍ저자사항 꾸마라지바 지음 ;
  • ㆍ발행사항 서울 : 맑은나라, 2022
  • ㆍ형태사항 239 p. : 천연색삽화 ; 23 cm
  • ㆍ일반노트 권말에 원문수록
  • ㆍISBN 9791187305187
  • ㆍ주제어/키워드 붓다 산스크리트 불경 불교
  • ㆍ소장도서관 갈말도서관

소장정보

소장정보
구분 010000069843
낱권정보
자료실 /
청구기호
갈말_종합자료실
223.56-꾸31ㅇ
자료상태 대출가능
반납예정일
예약 예약불가 무인대출예약
상호대차 신청하기
소장정보
구분 낱권정보 자료실 / 청구기호 자료상태 반납예정일 예약 상호대차
010000069843 갈말_종합자료실
223.56-꾸31ㅇ
대출가능 예약불가
무인대출예약
신청하기
상호대차서비스 신청은 대출가능 소장도서만 가능합니다.

상세정보

『아미따경』은 지금까지 수십 가지 번역본이 나왔다. 옮긴이가 새삼 새로운 번역을 한 것은 한문을 잘 모르는 세대에 알맞은 번역본을 만들기 위해서다. 이 『아미따경』은 다음과 같은 점이 이전 번역과 다르다. 1) 한문식 산스크리트 낱말을 본디 소리로 바로 잡았다. 〈보기〉 ① 부처님은 붇다(Buddha)로 옮겼다. 산스크리트와 영어ㆍ불어ㆍ스페인어ㆍ독일어 사전에도 모두 buddha이므로 앞으로 새로운 세대가 국제적인 활동을 할 때도 유용하다. ➁ 석가모니(釋迦牟尼)는 산스크리트와 팔리어 원문 사꺄무니(Śākya-muni,

도서정보 상세보기[NAVER 제공]