001 |
|
KMO201800720 |
005 |
|
20180320124423 |
008 |
|
180315s2017 ulk 000a kor |
020 |
1 |
9791128824333(1) 04830: \33000 9791128824319 (세트) |
040 |
|
142028 142028 |
041 |
1 |
kor jpn |
056 |
|
833.6 26 |
090 |
|
833.6 지59ㅇ 1 |
245 |
00 |
일본 명단편선. 1 인생을 말하다 / 구니키다 돗포 외 지음 ; 최재철 외 옮김 |
260 |
|
서울 : 지식을만드는지식, 2017 |
300 |
|
400 p. ; 30 cm |
500 |
|
지식을만드는지식은 커뮤니케이션북스의 인문 출판 브랜드임 원저자명: 國木田獨步, 二葉亭四迷, 夏目漱石, 高浜虛子, 有島武郞, 森鷗外, 橫光利一, 芥川龍之介, 島崎藤村, 堀辰雄, 太宰治, 坂口安吾 |
505 |
00 |
잊히지 않는 사람들 / 구니키다 돗포 지음 ; 최재철 옮김 --. 질투하는 남편의 수기 / 후타바테이 시메이 지음 ; 조주희 옮김 --. 편지 / 나쓰메 소세키 지음 ; 최해수 옮김 --. 어머니 / 다카하마 교시 지음 ; 조민숙 옮김 --. Incident / 아리시마 다케오 지음 ; 김효미 옮김 --. 다카세부네 / 모리 오가이 지음 ; 최재철 옮김 --. 아버지 / 요코미쓰 리이치 지음 ; 강소영 옮김 --. 한 줌의 흙 / 아쿠타가와 류노스케 지음 ; 전은향 옮김 --. 세 여자 / 시마자키 도손 지음 ; 김남경 옮김 --. 성가족 ; 밀짚모자 / 호리 다쓰오 지음 ; 정상민 옮김 --. 달려라 메로스 / 다자이 오사무 지음 ; 하정민 옮김 --. 암호 / 사카구치 안고 지음 ; 장부연 옮김 |
546 |
|
일본어 원작을 한국어로 번역 |
650 |
8 |
일본 소설 단편 소설 |
653 |
|
일본 명단편 큰글씨책 인생 말하 잊히지 않 사람들 질투하 남편 편지 어머 INCIDENT 다카세부네 아버지 줌 흙 세 여자 성가족 밀짚모자 달려라 메로스 암호 망れ득ぬ 질투する부の수기 수지 모 고뢰주 부 일괴の토 삼 맥고모자 주れメロ アンゴウ |
700 |
12 |
구니키다 돗보, 1871-1908 후타바테이 시메이, 1864-1909 나쓰메 소세키, 1867-1916 다카하마 교시, 1874-1959 아리시마 다케오, 1878-1923 모리 오가이, 1862-1922 요코미쓰 리이치, 1898-1947 아쿠타가와 류노스케, 1892-1927 시마자키 도손, 1872-1943 호리 다쓰오, 1904-1953 다자이 오사무, 1909-1948 사카구치 안고, 1906-1955 최재철, 1952-, 崔在喆 조주희, 趙柱喜 최해수 조민숙, 趙珉淑 김효미, 金曉美 강소영, 1968-, 姜素英 전은향, 全恩香 김남경 정상민 하정민, 1965-, 河廷旼 장부연, 張富姸 |
740 |
2 |
잊히지 않는 사람들 질투하는 남편의 수기 편지 어머니 Incident 다카세부네 아버지 한 줌의 흙 세 여자 성가족 밀짚모자 달려라 메로스 암호 |
900 |
10 |
구니키다 돗포, 1871-1908 국목전독보, 1871-1908, 国木田独歩 이엽정사미, 1864-1909, 二葉亭四迷 하목수석, 1867-1916, 夏目漱石 고빈허자, 1874-1959, 高浜虚子 유도무랑, 1878-1923, 有島武郞 삼구외, 1862-1922, 森鷗外 횡광이일, 1898-1947, 橫光利一 개천용지개, 1892-1927, 芥川龍之介 도기등촌, 1872-1943, 島崎藤村 굴진웅, 1904-1953, 堀辰雄 태재치, 1909-1948, 太宰治 판구안오, 1906-1955, 坂口安吾 |
940 |
|
忘れ得ぬ人 嫉妬する夫の手記 手紙 母 高瀨舟 父 一塊の土 三人 聖家族 麥藁帽子 走れメロ アンゴウ |
950 |
0 |
\33000 |
049 |
0 |
EM0000049593 1 큰 |